1. 在 PowerPoint 中打开演示文稿,选择一个幻灯片。
2. 点击“插入”选项卡,然后单击“形状”并选择矩形。
3. 在幻灯片上拖动鼠标指针以创建一个矩形,并按需调整其大小和位置。
4. 右键单击矩形,然后选择“编辑文本”。
5. 输入英语文本,并使用“回车”键将其分成多行(每行一个词或一个短语)。
6. 然后使用“Ctrl+C”和“Ctrl+V”复制和粘贴英语文本来创建与之对应的中文文本。
7. 通过单击幻灯片上的空白区域来退出编辑模式。
8. 将对应的英汉语句子分别放置在幻灯片上的左右两侧,保持样式一致。
9. 如果需要更多的幻灯片,在“查看”选项卡下选择“母版”,并根据需要在主母版或母版中添加矩形和文本框以重复此过程。
这里为你推荐一些中英文对照书籍,涵盖了不同的领域和主题,可以帮助你提升英语阅读能力并了解中国的文化和历史。以下是一些推荐的书籍:
1. 《边城》 - 沈从文:这部小说是一部描绘湘西地区风土人情的作品,充满了浓厚的乡土气息和生活气息。
2. 《红楼梦》 - 曹雪芹:这部小说是中国古典文学的巅峰之作,以贾、史、王、薛四大家族为背景,讲述了贾宝玉、林黛玉、薛宝钗等人物的命运故事。
3. 《围城》 - 钱钟书:这部小说通过幽默的笔触讲述了一群知识分子在抗战时期的生活状态和精神世界。
4. 《哈姆雷特》 - 莎士比亚:这部戏剧是西方文学史上最经典的作品之一,讲述了丹麦王子哈姆雷特为父复仇的故事。
5. 《罗密欧与朱丽叶》 - 莎士比亚:这部戏剧讲述了意大利贵族青年罗密欧与朱丽叶之间的爱情悲剧。
6. 《傲慢与偏见》 - 简·奥斯汀:这部小说通过讲述伊丽莎白·班纳特与达西先生之间的爱情故事,展现了19世纪英国乡村社会的风貌。
7. 《哈克贝利·芬历险记》 - 马克·吐温:这部小说通过讲述哈克贝利·芬的冒险故事,展现了19世纪美国密西西比河地区的风土人情。
8. 《简·爱》 - 夏洛蒂·勃朗特:这部小说讲述了一个贫穷女家教简·爱与罗切斯特先生之间的爱情故事,反映了19世纪英国社会的阶级观念。
9. 《悲惨世界》 - 雨果:这部小说通过讲述主人公让-瓦尔杰莱尔的成长经历,揭示了法国社会的种种矛盾与冲突。
10. 《动物农场》 - 乔治·奥威尔:这部政治寓言小说通过讲述一个农场动物起义推翻人类统治的故事,讽刺了极权主义制度的弊端。
这些书籍涵盖了中英文对照的多种题材,希望对你的阅读和学习有所帮助。当然,这只是一个简单的推荐,你还可以根据自己的兴趣和需求来选择其他中英文对照书籍。
1. 第一步,打开手机中的wps office软件,进入软件后,在软件内打开一个需要编辑的文档。
2. 第二步,进入文档编辑页面后,点击左上角的编辑按钮。
3. 第三步,点击进入编辑状态后,点击下方的文档,然后点击弹出菜单中的全选选项。
4. 第四步,将文档内容全部选中后,点击下方的Aa图标。
5. 第五步,在弹出的工具栏中,可以对文字进行简单的设置,然后我们可以点击右侧的三点图标,打开字体设置页面。
6. 第六步,在完成的字体设置菜单中,我们可以对文档字体的字号、颜色、类型和行距等进行调整。
7. 第七步,调整完成后,先点击上方的保存图标,再点击左侧的完成按钮即可
1、如下:
2、打开一个Word文档,看到文档中上面是中文,下面是英文。选择全部中文,点击工具栏【插入】,下拉菜单中选择【表格】,点击右下角的三角形,在弹出的对话框中我们选择【文本转换成表格】。
3、在弹出的对话框中我们选择【文字分段位置】,表格尺寸为1列5行。全选该表格,选择工具栏【表格工具】,下拉菜单中选择【拆分单元格】,在弹出的对话框中选择2列5行。
4、用同样的方法将英文也转换成2列5行的表格。复制全部英文,粘贴到中文表格的空白列。
5、选中整个表格,打开工具栏【表格工具】,在下拉菜单中选择【转换成文本】,在弹出的对话框中选择“段落标记”,就完成了Word文字中的中英文对照排版。
1、I came out alone on my way to my tryst.
2、我独自去赴幽会。
3、But who is this that follows me in the silent dark?
4、是谁在暗寂中跟着我呢?
5、I move aside to avoid his presence but I escape him not.
6、我走开躲他,但是我逃不掉。
7、He makes the dust rise from the earth with his swagger; he adds his loud voice to every word that I utter.
8、他昂首阔步,使地上尘土飞扬;我说出的每一个字里,都掺杂着他的喊叫。
9、He is my own little self, my lord, he knows no shame; but I am ashamed to come to thy door in his company.
10、他就是我的小我,我的主,他恬不知耻;但和他一同到你门前,我却感到羞愧。